韋禮安繼推出《如果可以》日文與韓文版後,首次挑戰越南語演唱。這次他與越南影帝連炳發合作,推出全新單曲《For a Better Day》,是由連炳發和張鈞甯主演的國際醫療犯罪影集《The Outlaw Doctor 化外之醫》中的歌曲。

不過越南語的發音要準確,難度極高,讓很有語言天分的韋禮安都險些招架不住,直呼遇上大魔王。由於他在錄音前忙著錄製大陸節目,幾乎沒有時間事先練習,到了錄音室發現越南語真的很難,「真的是一個字一個字琢磨才能完成」。

韋禮安表示:「學習新語言是展現對文化的尊重,希望能夠完整而動人地詮釋這首歌曲。」他的努力也獲得連炳發的高度讚賞,「韋禮安的越南語發音算相當標準,我相信他如果在越南發展一定會快速受到歡迎!」讓韋禮安笑翻。

韋禮安(左)與連炳發合作跨語言全新單曲《For a Better Day》。(索尼音樂提供)
韋禮安(左)與連炳發合作跨語言全新單曲《For a Better Day》。(索尼音樂提供)

除了韋禮安在錄音過程中面臨挑戰,連炳發也在錄音時遇到不少狀況。雖然連炳發的演戲經驗豐富,但演唱OST對他來說是一次全新體驗,他感到既興奮又緊張,坦言:「一開始聽demo覺得很順很好聽,結果一開口才發現不簡單!這首歌音域高、難度不小,幸好有製作團隊幫助,才能順利完成錄音。」

錄音過程還發生一段有趣的插曲,歌曲副歌中有一句越南文歌詞「chỉ mong sẽ có một vòng tay đón lấy」,其中「mong」的意思是「希望」,但由於越南文的發音特性,連炳發一不小心唱成「mông」,讓原意從「希望」變成「屁股」。這突如其來的誤差讓錄音室笑聲不斷,也為緊張的錄音氛圍增添不少輕鬆時刻。#

----------------------
🎯 專題:中共海外升級攻擊法輪功
https://hk.epochtimes.com/category/專題/中共海外升級攻擊法輪功
----------------------
【不忘初衷 延續真相】
📰周末版復印 支持購買👇🏻
http://epochtimeshk.org/stores

🔔下載大紀元App 接收即時新聞通知
🍎iOS:https://bit.ly/epochhkios
🤖Android:https://bit.ly/epochhkand