前美國國務卿蓬佩奧(Mike Pompeo):全世界有兩千五百萬成人和兒童被販賣為奴工,淪為性奴,包括美國在內。
吉姆‧卡維佐:如果不是他,那些人永遠都不會成功。如果不是他,那些孩子永遠也活不下來。
蒂姆‧巴拉德:美國是人口販賣的第三大目的地國,是兒童強姦影片消費第一大國。
吉姆‧卡維佐:電影《舒特拉的名單》和這部電影的區別是,《舒特拉的名單》是事情發生後50年才拍的。太晚了,太晚了!我們現在就在做這件事。這是對付邪惡的大殺器,他們不喜歡這樣。
楊傑凱:本期節目我邀請了演員吉姆‧卡維佐(Jim Caviezel),以及蒂姆‧巴拉德(Tim Ballard),他是前國土安全部特工、「地下鐵路行動」(Operation Underground Railroad)創始人。吉姆‧卡維佐在新天使工作室(Angel Studios)拍攝的動作劇情片《自由之聲》(Sound of Freedom)中飾演蒂姆‧巴拉德。
吉姆‧卡維佐:這是一條大章魚,有很多隻胳膊。
蒂姆‧巴拉德:我們的孩子就是「屬靈爭戰」的十字準星。
楊傑凱:這裏是《美國思想領袖》節目,我是楊傑凱(Jan Jekielek)。
《自由之聲》講述了前國土安全部特工巴拉德致力於拯救遭到人口販運的兒童的故事
楊傑凱:吉姆‧卡維佐,蒂姆‧巴拉德,很高興二位能參加《美國思想領袖》節目。
卡維佐:很高興來到這裏。
巴拉德:謝謝,很高興來到這裏。
楊傑凱:電影《自由之聲》我已經看了兩遍。第一次,蒂姆,我自己就想,我不敢相信你經歷了這樣的故事。我知道這是你的故事。難以置信,太引人入勝了。第二次,我真的……我就想,這部電影能夠提高人們對某個……坦率地說,很難談論的某個話題,對我來說極為重大的話題:兒童販賣。吉姆,當然你在影片中扮演蒂姆‧巴拉德,跟我談談扮演這個角色的感受。
卡維佐:蒂姆‧巴拉德,前國土安全部、中央情報局人員,他正在打一場硬仗。他找到了人販子,卻救不出孩子們。上帝回應了他的祈禱,他拿下了他們在邊境見過的最惡劣的人販子之一,戀童癖者。這個小男孩用稚嫩的童聲說,「你能救救我姐姐嗎?」於是,蒂姆冒著生命危險,變賣了自己的一切,和妻子說這個事,她說,「去做你該做的事吧。」他有一個目的。我喜歡耶穌說:天國就像一顆珍珠,他願意為之賣掉一切。蒂姆從根本上明白了。他賣掉了一切,去尋找他的心念所係,尋找那個小女孩的下落。對自己最大的愛,莫過於為自己的兄弟姐妹獻出生命了。他把生命給了這個小孩。
小男孩的吊墜巧妙地貫穿整部影片 對主人公作出決定影響很大
楊傑凱:蒂姆,電影裏給我留下深刻印象的是那個吊墜。米格爾(Miguel),你救的那個小男孩,把它給了你,那是他姐姐給他的。這個吊墜巧妙地貫穿整部影片。
《自由之聲》片段:
米格爾:蒂姆?你要去救那些小孩,是嗎?你能幫我找到我姐姐嗎?
巴拉德:我保證。
楊傑凱:這是真的嗎?
巴拉德:是的,很高興你問了這個問題。你是第一個問這個問題的人。
卡維佐:我知道。
巴拉德:這是一個非常重要的問題。我曾懇求編劇們不要把這個片段寫進去,不是因為它不真實,而是因為它是真實的。我以為沒人會相信的。沒有人會相信,是這個小男孩,他開啟了我一生的使命,因為當時我還沒有下定決心做下去。我想,「我就做幾年吧。」按理在打擊兒童犯罪組最多待個四五年吧,因為那會把你的腦子燒個洞的。但那次經歷之後,別的我甚麼都做不了了。
他確實把項鏈給了我,他對我說……我記得那一刻。這一幕在電影裏沒有出現,但當我們把他從車裏救出來的時候,那一刻是改變我一生中最重要的時刻之一。我不知道他們是否剪掉了那個鏡頭,吉姆把男孩從貨車裏抱出來的那一幕。後來,有幾天我不得不去採訪他,了解後續,「後來呢?你姐姐到了哪裏?其他人呢?」然後他把他姐姐送他的項鏈給了我。就像祈禱用的,像念珠。我說,「我為甚麼要這個呢?」他並沒有告訴我為甚麼。就好像他受到了上天的啟示。
直到幾天後,我才把它放在我的辦公室裏。我兒子和他差不多大,他5歲,我兒子比他大幾歲,他說,「爸爸,你從哪裏弄來的這個?」我說,「哦,我們幫助過的一個小男孩,我們救了這孩子。」「那他是怎麼知道你的名字的?他把你名字刻在項鏈上了,太酷了。」我說,「沒,項鏈上沒有我的名字。」我把它翻過來,上面是《提摩太(Timothy)前書》6章11節,這是一段優美的經文。我覺得從頭到腳都充滿了活力,豁然開朗,就像,「哦,我的天哪。」
《自由之聲》片段:
米格爾(Miguel):這上面有你的名字。我姐姐給我的。你營救小孩子,對吧?也許你能幫我找到她。
巴拉德:現在人們說這是巧合甚麼的。對我來說不是,它是非常真實的。我在整個任務期間都戴著這條項鏈,以後每次任務都戴著。謝謝你問這個問題。沒人知道,因為每個人都認為這是政治上隨意為之,只是把這個可愛的小東西揉進去了而已。不,它是很真實的,很有意義。這對我作出決定影響很大。
堅持讓卡維佐來主演的原因
楊傑凱:那種工作你是怎麼做的?比如你怎麼觀察?因為電影中有一個場景,你正在輸入你找到的影片。我甚至不知道如何……連想想都有點困難,我甚至都沒看過。你明白我的意思嗎?
巴拉德:是的,是的。那一幕對我來說尤其難以看下去。我沒看電影。如果我要說,以後我會參與進來。這對我來說太重要了。他們拍了很多,有些是在現場拍攝的,比如入境口岸,那個小男孩把項鏈給我,他們就在事情發生地,比如卡萊西科西入境口岸(Calexico West Port of Entry),就在同一條小巷,同一個地方拍攝,同樣是卡塔赫納(Cartagena)市。
但我怎麼做呢?好吧,為了回答這個問題,我首先要說,我堅持讓吉姆‧卡維佐來演我,是有原因的。我說,「聽著,得讓吉姆‧卡維佐演我,就這樣了。」他們說,「他看起來不像你呀。」「我不在乎他長甚麼樣。」因為說到底他有一樣東西很酷。你看到他們怎麼做,這裏有轉變,從一開始就在劇本裏,他們展示了真實的鏡頭,他們說,「這傢伙必須看起來像你。」我說,「不,他不需要。他必須有我的感覺。我需要知道……他是我認識的唯一一個愛耶穌的演員。」這對我來說非常重要。
為何對我很重要?這就回答了你提的我們「怎麼做」的問題,我怎麼做的問題。因為我是一個有信仰的人。有一段經文對我啟發很大。這是《聖經》中唯一一次耶穌用他的語言那麼說,像黑手黨一樣,感覺很暴力。是耶穌說的,所以就是正義的暴力。正義的暴力非常罕見,但這就是正在發生的事情。我說的不是在寺廟外掀翻桌子。我說的是他說的一句話讓我想起黑手黨。而且他只說了一次,他再也沒有說過這樣的話。他說,「寧可把磨石套在你的脖子上,把你扔到海底,也不能傷害這些孩子中的一個。」換句話說,這很可怕。但如果你敢這麼做,你還會遇到比這更糟的事嗎?好,這對我有甚麼用呢?這樣我就可以做你在電影中看到的那些事。我很害怕,和大家一樣我也是人。但我知道上帝在這個問題上的立場,因為已經說得很清楚了。我能感覺到,我知道。但吉姆當時不知道。吉姆不知道這句經文可能是我的最愛。這就是為何我知道我可以勇敢地走進去,因為我知道耶穌會支持我,上帝的天使會支持我。吉姆不知道這些。
有一個可能是我最喜歡的場景之一了,在影片中排前三,是在咖啡館裏。我不想劇透或提醒大家甚麼的。但在咖啡館裏,有一個真實的場景,那人把書給了我,那個戀童癖把書給了我,他就要被逮捕了。他在那家咖啡館被捕了。在現實生活中,我沒有說過吉姆說的話。我希望我說過那樣的話,我希望說過。但吉姆說了那句台詞,劇本裏是沒有的。他即興運用了《聖經》裏有關磨石的那句話。我甚至無法描述,我不說了,因為他講述的方式既睿智,又難以言表,如果你還記得那一幕。
楊傑凱:我認為這是電影中最震撼的時刻之一。
巴拉德:是的。
楊傑凱:你現在跟我說這些,我一點都不驚訝。
巴拉德:是啊,我就是這麼做的,這就是我為何要這麼做。
所有的好人、壞人、孩子們,每個角色都是真實的
楊傑凱:對我來說,這部電影,那些角色,那對兄妹,你最後的結局……我不知道該不該說出來。但這是一個非常震撼的故事。你會想,「哇,這太不可思議了。太不可思議了。我不敢相信這事情真的發生過。」我們知道這是一個很真實的故事。
巴拉德:我會說……聽著,我是超級透明的,因為這是真事。我玩不起任何遊戲,也不能不是完全透明。我會說這是一個真實的故事,千真萬確。每個角色都是真實的,每個壞蛋都是真實的。事實上,在影片結尾,你還記得第一句……
卡維佐:我知道他想說甚麼。我只是想讓你知道,不是他做的每一個故事結局都是好的。可能大多數故事並非如此。但只要有一個孩子能活下來,他就會繼續戰鬥,繼續去救那個孩子。
巴拉德:原先在電影的最後,他們不得不把它剪掉,因為影片太長了。但最後,我最喜歡的部份是,影片展示了所有的好人、壞人、孩子們,上面寫著他們今天在哪裏,所有那些在救援中的孩子,那個小島,我們都知道他們在哪裏。他們都是真實的孩子,每個人都是。有些為我們工作。他們中有些人年紀輕輕就從人口販賣中解救過一些人,這是最神奇的故事。我甚至還沒有把吉姆介紹給其中的一些人,其中一些現在已經是已年輕人了。這是我們的第一次救援行動。所以,他們是第一批長大成人的人。起作用了嗎?確實起作用了。我們會拍成相關的紀錄片。
所有的壞人都是真實存在的。比爾‧坎普(Bill Camp)這個角色——「吸血鬼」(Vampiro),我叫他「蝙蝠俠」。DC漫畫公司不願公布他的名字,所以我們只好叫他「吸血鬼」,但是真人真事。當他講述他如何被說服,轉而投入拯救兒童的故事時,就是榮獲奧斯卡獎的場景。我就不說他做了甚麼了。吉姆的反應可能是有史以來最精彩的表演了,他一句話也沒說。如果你還記得他在那場戲結束時的眼神,我不會說他說了甚麼,但他講述了他皈依的故事。蝙蝠俠、吸血鬼,吉姆基本上這麼叫他,這是一個真實的場景,真發生了。吉姆看著他,用眼睛做了一件不可能的事。千言萬語,卻一句話沒說出來,僅透過眼神傳達。所以,發生了很多真實的事情。有的沒有得到充份的報道,有的被報道過度了。他演得讓我看起來比本人更像個硬漢。我實話實說。他們充份利用時間,有些事情,我們不服真不行。
一場「屬靈爭戰」正在上演
楊傑凱:有些是一次行動的真實錄像。
巴拉德:哦,是的。
楊傑凱:在影片最後,是吧?
巴拉德:是的。
楊傑凱:所以,你確實在某處看到你本人出現了。
巴拉德:當然。那次行動我們拍了影片。此外,繼影片《自由之聲》之後,將會有一部名為《三次攝製》(Triple Take)的紀錄片上映,講述這個故事。所以,這都是真的。現在,是的,自由被剝奪了。有些動作場面會讓人覺得,「是的,這超出了現實。」我不想劇透,但我只想發表一下意見。但我也想說,其中大部份絕對是真事。這是一個真實的故事。這件事確實發生過,知道這一點很重要,因為我討厭有人說人口販賣肯定是假的,不可能是真的。
實際上是一場左翼運動在醞釀這一切。他們不想讓人們相信有人口販賣和戀童癖這樣的事,因為他們的目的是想讓戀童癖正常化。聯合國剛剛出報告稱,是時候應將與兒童發生性行為合法化了。那些試圖抹黑我、試圖摧毀我聲譽的團體,那些假新聞媒體也在兜售這個東西,甚麼「不要稱他們為戀童癖者。戀童癖是個貶義詞。」「沒錯,是的,它是貶義詞。本來就是嘛。」他們這麼說是一個危險信號。不,他們想把它叫做「吸引未成年人的人」。你們都聽說過這個詞。
現在發生的事情太瘋狂了,我們的孩子被性化了,在邊境發生的事情,助長了人口和兒童販賣。所以一場「屬靈爭戰」正在上演。孩子們成為了被瞄準的目標。這種情況以前從未發生過。兒童從來沒有如此明顯地、如此明目張膽地成為被攻擊的目標。一半的美國人會說,「耶,我們要解放孩子!」不,你們要以解放孩子的名義來奴役他們。所以,我希望這部電影能成為一種工具,讓人們意識到我們所有孩子都處於危險之中。
沉默的大多數需要站起來
楊傑凱:這很耐人尋味。幾年前我在研究不同的人是如何看待這個世界的。我一直在做這種研究。這是一個奇怪的情況。但我意識到的是,或者我認為,我很樂意聽到,你說半個國家的人。我不認為是半個國家。
巴拉德:你說得對,你說得對。
楊傑凱:我覺得……
巴拉德:好像有……
楊傑凱:我認為是一小群人,但他們的音量很大,到處活動。
巴拉德:你說得對。
楊傑凱:還有一群人甚麼都不說。
巴拉德:沉默的大多數需要站起來。我希望這部電影能激勵他們。
楊傑凱:你怎麼看?
卡維佐:噢,這很重要。聽著,每次我提到販賣人口的事,我記得我都是來找我一個朋友的。當時我們在德薩斯州。他13歲的女兒自己走路回家。我說,「你在開玩笑吧?我剛演完這部電影。我要告訴你,你不是……」「嗯,我想讓我的女兒有和我從學校回家時一樣的感覺。」我說,「那個世界已經變了。我不是這裏的人販子。你明白嗎?我不是來傷害你孩子的。我是在保護你。」
這部電影非常有震撼力,因為它向你展示了這種情況是多麼常見,也幫助你了解甚麼是危險信號。父母必須……,必須守護他們的孩子,保護他們。躲避現實並不能保護你的孩子。這部電影將於7月4日上映。想像一下,你在一個燒烤攤,你女兒蘇西(Susie)就在那邊。你看了看這邊,然後她就不見了。那些人在盯著你呢。但是,如果你知道這些警告信號,就不會成為這些捕食者的獵物,而是成為人們的後盾。
我記得我和他(巴拉德),我們那會在南太平洋。我倆在水裏遇到吃人的大鯊魚。你猜怎麼著?它們不吃我們,或它們本來應該吃我們的,但因為我倆盯著它們看,它們是掠食動物,它們注意到我們在盯著它們,所以它們不碰我們。這很不尋常,但是真事。如果這方法能對付鯊魚,當然也能對付那些壞蛋。我們繼續前進,然後開始進攻。
列儂說過,在世界上所有的行業中,最重要的是電影
這部電影的力量,是意志的勝利。好吧,這是真理。但是,如果一個謊言一遍又一遍地重覆,它就會變成真的。列儂說過,在世界上所有的行業中,最重要的是電影,為甚麼?因為如果你建了一棟糟糕的大樓、工程,它會倒塌。電影,你可以搞糟糕的工程。有了電影,你可以讓它說謊。你說出來,往往它就會變成真的。
看,現在很多的公眾,他們現在正在改變,因為,比如你有亨特‧拜登手提電腦事件。現在不是真的了。我們相信這一點。兩年了,你說了一遍又一遍。但現在成真的了,是吧?這才兩年時間。七年前,俄羅斯,在「德拉姆報告」發布之前,我們有一個俄羅斯特工,特朗普,但後來我們沒有了。可那有七年了啊。所以,過去兩年這些東西約佔他們給我們的東西的80%,現在公眾再也不買帳了。他們盯著媒體說,「不,不,你們和那些人販子一樣邪惡。你們和那些戀童癖者一樣邪惡。這就是你們為何要努力掩護的原因。」他們正在把那些事匯總起來。我告訴你,總有一天那些人再也不能上街了。
所以,我們使用了講故事的方式。看,《基督山伯爵》,一本1200頁的書,我們用110分鐘給你講基督山伯爵的故事。所以,我們要把88個人物,壓縮到12、14個人物。我們這裏也得做同樣的事。他執行過很多很多的任務。但最後的結局是這樣的,當你走出那裏的時候,你站不起來了,就像《耶穌受難記》中那樣,就像《舒特拉的名單》中那樣。《舒特拉的名單》和這部電影的區別在於,《舒特拉的名單》是事情過去50年後才拍的,太晚了。我們現在就在做這件事情。這是對付邪惡的大殺器,那些人不喜歡它。但很難。
美國是人口販賣的第三大、兒童色情消費的第一大目的地國家
楊傑凱:你剛才提醒了我,我參加了昨晚的首映禮,或我猜是在華盛頓首映禮上,你們說美國是戀童癖最大的市場。
卡維佐:消費市場。
楊傑凱:性交易或兒童性交易的最大消費市場。我不確定是哪個說法了。我認為在電影中,它說了其中最大的一個,你們如何衡量這種說法,這怎麼可能呢?我試著去理解。
巴拉德:是的,我來解釋一下。今天被奴役的人比以往任何時候都多。我們從一個大數字開始。這個大數字是,每年有1500億美元是從全世界2700萬的男人、女人和兒童奴隸身上榨取的。有奴工,器官摘除,性奴役,其中六百萬是兒童,他們居這三類中的一類。據估計,其中有二百萬人被專門指定從事商業性交易。現在這些數字是如此巨大,以至於談論數字幾乎毫無意義。即使是最小的數字也有二百萬兒童。我認為實際情況要比這高得多。
現在,美國人經常看到這些數字,然後說,「哇,這太遙遠了,那是在非洲、印度,也許還有南美,而不是在我們這。」不對,錯了,錯了。美國是人口販賣的第三大目的地國家,是兒童強姦影片消費的第一大目的地國家。我們快成為兒童色情第一大生產國了。了解這一點非常重要,因為如果我們不了解這一點,我們就永遠不會理解為甚麼這個國家會發生一些讓人無法理解的事情,為甚麼有超過八萬五千名……順便說一下,遠不止這些,這只是保守數字。兩年來,有八萬五千名無人陪伴的未成年人出現在南部邊境,並被送到「擔保人」那裏。沒做背景調查,沒做DNA測試。這孩子帶來了……成千上萬這樣的孩子,看看美國海關與邊境保護局公布的數據,數以千計的孩子不到五歲。一個三歲的孩子獨自出現在這裏,說「請打這個電話,帶我去見我的擔保人。」而且沒有背景調查。他們一打電話,擔保人就出現了。
不僅僅是這樣。我們為何要打電話給……它誕生在這個國家,他們想擺脫「戀童癖」這個詞,改稱為「吸引未成年人的人」。他們想在三年級就給孩子們上色情課,稱之為性教育。他們想讓13、14歲的女孩同意切除她們的生殖器,並給自己注射激素阻滯劑,這可以破壞她們的生殖系統。這是為何呢?因為這距離「我也希望得到同意」更近一步了。如果你在我13歲的時候就這麼同意我,你就已經把我性化了,因為我已經接受了你的「性教育」。你知道色情片對成年人的大腦有甚麼影響嗎?10倍於孩子的大腦。現在他們13歲了。他們會說,「謝謝你讓我改變身體。我還想告訴你,我認為自己是一個30歲的人了。所以,我想和一個40歲的戀童癖上床。你不能再阻止我了。因為你們把這個國家賴以存在的,所有神聖的、科學的、道德的美德摧毀了。你們已經把它們沖走了,爸爸媽媽。你們在社交媒體上獲得了很多關注,你們因此得過獎。但現在你們無法阻止戀童癖了。」
戀童癖議程已經被推進了幾十年了。我不是陰謀論者,我並不是說他們在和這個左派、正在發生的「覺醒」無神論對話。他們未必去討論,但他們的議程是相同的。戀童癖者想要的所有東西,性侵兒童、給予兒童自願的權利、把上帝從教育中排擠出去,這些都是有組織的戀童癖團體一直在兜售的平台。「覺醒」左派現在正在實施它們。太可怕了。不僅僅是南部邊境。這僅僅是個開始。
鼓勵觀眾支持該電影和打擊人口販賣的事業
我們需要把所有的這些點都聯繫起來,認識到我們的孩子正處於「屬靈爭戰」被瞄準的準星上。這在這個國家的歷史上從未發生過。這在其它文化中發生過。你可以去看看會發生甚麼。當這種情況發生時,若你相信上帝是公正的話,壞事就會隨之而來。那些相信的人、明白的人,我們現在需要站起來。
而這部電影就是這個工具。這部電影將帶來光明。它會撫慰人的心靈,它會給無知的民眾帶來啟蒙、理解和資訊,而這些民眾認為以解放的名義奴役我們的孩子是可以的。所以,我們要求沉默的大多數人做的是,7月4日,去angel.com/sof點擊「自由之聲」,買票,為別人買票,把愛傳遞出去。我們希望在7月4日這一周能有200萬人坐在座位上,代表目前從事商業性交易的二百萬兒童。如果我們至少有200萬人參加,我向你們保證,下個星期就會是400萬,再下個星期就會是800萬。
我們將發起一場與故事無關的運動。這當然不是為了我,而是為了那些孩子。然後,人們會意識到這關係到我們國家的孩子。即使是那些在家裏看起來很安全的孩子,他們在家裏並不安全,在公立學校也不安全。他們正在被培養著,為戀童癖做準備。我向你們保證這正在發生,但我們還未意識到。我希望這部電影能喚醒人們。從200萬人登陸angel.com/sof,然後購票開始,並在全國各地影院以真正的形式慶祝獨立日。
「上帝的孩子是不可以用來買賣的。」
卡維佐:讓他看看你的T恤衫。
巴拉德:這是天使工作室給我的T恤衫。「上帝的孩子是不可以用來買賣的。」這是廣告語。這是吉姆在電影中說的最重要的一句話。
《自由之聲》片段:
上帝的孩子是不可以用來買賣的。
楊傑凱:也是片尾曲。
巴拉德:沒錯。
楊傑凱:你知道的……
巴拉德:孩子們,影片中孩子們每次唱歌的時候,他們用拉丁語唱「上帝的孩子是不可以用來買賣的」。
楊傑凱:這也是米格爾和羅西塔的故事,對吧?
巴拉德:沒錯。
楊傑凱:如果我沒記錯他們的名字的話。
巴拉德:不,你沒記錯。
楊傑凱:這兩個孩子激發了整個故事的靈感。最後還有甚麼想說的嗎,吉姆?
卡維佐:只想說一句:我們對上帝的孩子的愛能勝過對邪惡的恐懼嗎?
楊傑凱:多麼有力的結束語!吉姆‧卡維佐,蒂姆‧巴拉德,很高興二位能參加這個節目。
巴拉德:謝謝你邀請我們。
卡維佐:謝謝。
楊傑凱:感謝大家觀看本期《美國思想領袖》節目我對吉姆‧卡維佐、蒂姆‧巴拉德的採訪。我是主持人楊傑凱。
完整版影片請移步youlucky:https://www.youlucky.biz/atl
《美國思想領袖》製作組#
------------------
🏵️《九評》20周年
https://hk.epochtimes.com/category/專題/退黨大潮
🔔下載大紀元App 接收即時新聞通知
🍎iOS:https://bit.ly/epochhkios
🤖Android:https://bit.ly/epochhkand