隨著越來越多的美國政界人士清楚認識到中共和中國的區別,並對此發聲後,中共駐美大使崔天凱10月29日在其推特帳戶上用英文發推反駁,卻討得罵聲一片。
今年以來,中共外交官紛紛註冊推特帳戶,試圖擴大中共在社交媒體上的影響力,對西方世界進行洗腦,然而常常事與願違。
崔天凱在29日的推文中稱,中共是「如此深地得到中國人的信任和支持,將中共和中國人區分開是對整個中國的挑戰」。推文出來後,後面的跟帖無論是英文還是中文留言幾乎是清一色的罵聲。
葉文杰:「共產黨是中國的毒瘤,是世界上的毒瘤,當前的共產黨既不是馬克思主義,也不是共產主義,更不是社會主義初級階段,而是一個以偷竊歐美日先進工具,嚴重剝削的封建權貴專制主義。」
Mrdoor VPN:「世界上還有哪個政黨會自己誇自己,誇自己受人民愛戴?CCP是唯一不要臉的黨!把CCP和人民強行綁在一起是最無恥的,是綁架,是讓人民做CCP的肉盾!」
卡斯特梅的雨季:「是不是感覺到了末日來臨前的刺骨寒意?共匪和人民是不是一家,給老百姓發發槍或者拆掉防火牆,看看你們會得到甚麼樣的對待就知道了……」
Doug in LV:「天啊,你怎麼這麼神經錯亂啊,中國人除了向中共低頭根本沒選擇。如果你有信心,開放自由選舉,讓民眾自己表達自己。你不能,也不會,因為你知道自己在撒謊。」
Tim Martin:「如果這是真的,為甚麼中國公民不能隨意發表自己的想法?他們為甚麼不能訪問西方的互聯網?你到底怕甚麼?」
人權觀察中國部主任Sophie Richardson:「如果中國政府如此被信任,為甚麼不抓住機會開放選舉來證明,那時你才可以真的吹牛了!」
Leon: 「我寧願相信一隻狗,也不會相信中共。(I would trust a dog rather than CCP.)」
3禁之國:「啊,我的天啊。世界上竟有這麼無恥的人!我們中國人願意為推翻共魔而獻出生命。他的臉像城牆一樣厚!」
《外交政策》資深編輯詹姆斯・帕爾默(James Palmer)發推稱:「需要明確的是,在讀這些垃圾的時候,崔的聽眾並非美國人民或美國政府,而是他在北京的老闆。在一個政治上多疑的年代,他自己的人身安全也時刻命懸一線。」
It's important to remember, when reading this abject garbage, that Cui's audience is not the American people or government, but his bosses in Beijing, and that his own personal safety is - in a politically paranoid time - constantly on the line. https://t.co/AAzMOawIcX
— James Palmer (@BeijingPalmer) 2019年10月30日
長久以來,中共一直對內和對外混淆中共和中國以及中國人的區別,國家政權以及民族的區別,將是否愛國,偷換成是否擁共;把共產黨的國家政權,偷換成「中國」、偷換成「中華民族」。
據此,中共大外宣反誣一切反對共產黨專制的人和組織,是「反華勢力(分子)」、「分裂勢力(分子)」, 指控爭取自由民主的港人是「港獨」。
但是國內外對中共的這番「迷魂湯」也看的越來越清楚,尤其是自特朗普上台後,美國政界對於這方面的表述更加明確。美國參議員魯比奧多次明確表示:「中國不是中共。」
美國前眾議院議長紐特・金里奇(Newt Gingrich)日前在自己的新書《特朗普VS中國:正視美國最大的威脅》一書中說:中國是由共產黨極權和獨裁統治的共產國家。
【前眾議院院長 Newt Gingrich 精選視頻】
— 秋桜(小百合)🌸✊️✊️✊️ (@Q7SYRkosumosu) 2019年10月28日
美國人從未如此清晰的把
中國、中共、中國人、人民解放軍這些單詞的真正含義分的這麼清楚! pic.twitter.com/Dx2c3b2EDP
金里奇日前接受英文大紀元「美國思想領袖」(American Thought Leaders)節目專訪時明確表示,必須把有5,000年歷史的中國文化和目前的中國政治制度去分開。中國目前的政治制度是基於蘇聯的列寧主義和史太林主義。中國的軍隊也是黨衛軍,而不是政府的軍隊。
對於中美較量,金里奇特別強調,這不是有關中國人民和美國人民之間的競爭,這是一場政治體系的競爭。
在香港反送中運動中,勇武派青年在接受媒體採訪過程中也明確表示,他們所不認同的並非中國,而是共產制度。
國內民眾覺醒
而在中國國內,民眾對中共和中國的區別也越來越清晰。今年十一中共竊國70周年搞慶祝,有小粉紅在國內官網上放紅歌〈今天是你的生日,我的中國〉,引來諷刺:「不是說祖國五千年文明麼?怎麼只有七十年了?」「哇,1949年之前中國還沒出生啊,爺爺奶奶到底是哪國人呀?」
十一前微信遭永久封號的北大法學教授賀衛方,不久前曾就「家與國」的感念發表看法:「現代漢語裏的『國家』將兩個不同的義項合成一個新詞,它對應的英文詞有三個:nation,country和state。在英文裏它們差異很大,nation指的更多的是人民,country是國土,而state則是政治國家或政府。愛國通常指向的是前面兩者。漢語往往缺少這樣的區分,引起不少誤會和誤導。」
去年,賀衛方也曾針對中共宣傳的所謂「國慶」發表言論稱:「『常識』群裏那麼多的人又祝『國慶節』,有人還把這『國』說成『偉大的祖國』,概念如此混亂。今年六十九年的國只是一個政治體,它只是建立在祖國土地上的一個政權而已。」
2015年十一,大陸知名地產商任志強也撰文罕見涉及「中共不等於中國」的敏感話題。#
------------------
💎成為會員 📧訂閱電子報
https://hk.epochtimes.com/subscribe
🔔下載大紀元App 接收即時新聞通知
🍎iOS:https://bit.ly/epochhkios
🤖Android:https://bit.ly/epochhkand