當國際秩序和準則被共產國家如中國、半共產國家如俄國踐踏殆盡的時候,再去迎合這些理念,是對自由的哲學和人類正義的背叛。
在今年九月第72屆聯合國大會上,美國總統特朗普做了他在這個世界首腦論壇的首次發言,雖然他自己在曼哈頓的家,就在區區一哩之外。特朗普的演講,振聾發聵,再次坦率、驚人地向世界展示了他的內心世界,他肩負的真正的使命。
特朗普演講被稱為「聯大史上最勇敢的演講」,廣獲讚譽。美國在中東的盟友、以色列總理內塔尼亞胡說:「在我三十多年的聯合國經歷中,我從來沒有聽過這樣大膽和勇敢的演講。特朗普總統講出了當今世界面臨巨大危險的真相,發出了強有力的呼籲來對付危險和確保人類的未來。」
為甚麼是「最勇敢」的演講呢?別人為甚麼不敢說呢?美國的前任總統,從克林頓到奧巴馬,他們手中有世界上最強大的武裝力量,他們有甚麼可怕的呢?從另一個角度講,特朗普顯然不怕,他為甚麼不怕?誰給他這個膽量?如果人們理解到了,一個真正負有天命、具有使命感的人,在更高的力量的加持下,才會具有大無畏的精神,才會面對眾人、面對世界、面對邪惡,都無所畏懼,敢於發出自己內心的、使命的聲音。
美國社會的左翼和右翼,對特朗普的演說有非常不同的反應,這也再次說明了美國社會的分歧和左翼對社會的毒害。特朗普的前國家安全助手高爾卡(Sebastian Gorka)的觀點非常到位,他說,聯合國已經成了人權惡棍國家都能「教育我們(民主國家)」的地方,而特朗普的發言則「擊中了邪惡黑暗心臟」。猶太教士、電視主持人和作家波提切(Shmuley Boteach)更是從更高的理念解讀特朗普,「很少領袖像特朗普一樣毫不含糊地明辨善惡」,「特朗普用最強烈的語言譴責北韓、伊朗和委內瑞拉的共產政權。」
特朗普演說令世界震撼、令共產黨政權如北韓等恐懼,他說美國會「徹底的摧毀北韓。」在委內瑞拉問題上特朗普說,「委內瑞拉的問題不是沒有搞好社會主義,恰恰是因為他們遵循社會主義那一套!」「從蘇聯到古巴到委內瑞拉,社會主義或共產主義所到之處,都伴隨著痛苦,毀壞和失敗。美國與那些在殘暴政權下生活的人們站在一起。」
約翰哈德遜(John Hudson)是BuzzFeed News的記者,這個新興媒體被所有的人都認為是不靠譜、不準確的。有趣的是,在哈德遜看來,特朗普的演說是給中國和俄國的一個巨大禮物(Giant Gift)。為甚麼呢?哈德遜認為,特朗普展現的哲學觀,是說每一個國家都應該按其自己的最大利益去行事,而這種觀念是與美國半個世紀以來的策略相牴觸的。哈德遜覺得美國過去半個世紀的立場,是只有通過國際合作和國際準則,才能實現世界和平和繁榮。而特朗普的立意,在哈德遜看來,是偏離了美國的這一既定國策;並且,這一戰略轉變讓特朗普的世界觀與中共、俄國的觀念更加一致,而與美國自從二戰以來的所有總統都有所不同。
事實並非如此。當國際秩序和準則被共產國家如中國、半共產國家如俄國踐踏殆盡的時候,再去迎合這些理念,是對自由的哲學和人類正義的背叛。哈德遜談及國際人權組織、人權人士的看法,但他忘記了,聯合國人權組織已經墮落、淪陷了,已經被中共和其他人權惡棍佔領,在真正的人權問題上,如中共對法輪功的迫害和活摘器官,這個人類歷史和我們星球上最大邪惡的問題上,沒起到其應有的作用。正如特朗普所說,「令人髮指的破壞人權的國家,卻進入了聯合國人權理事會。」
哈德遜引用了緬甸40萬羅興人(Rohingya)逃難到孟加拉的例子,但如果追溯緬甸內戰的歷史,就會發現中共在其中的作用。特朗普沒有給中共和俄國一個大禮,而是給了一個警告。特朗普說,「聯合國憲章所倡導的價值,美國人不只停留在口頭,而是身體力行。」「美國會抵制對主權的威脅,例如在烏克蘭和南中國海發生的事件。」
特朗普演說觸動了許多人、許多反特朗普的左派勢力。希拉莉克林頓說特朗普的演說「非常黑暗和危險」。希拉莉告訴科爾波特(Stephen Colbert),在面對危險局勢,比如北韓核武情況時,最優先的舉措應是外交手段。但正好是奧巴馬政府和希拉莉國務卿的「外交手段」、六方會談,給了金正恩政權欺騙世界、偷偷發展核武的時間和機會,使朝核問題變成今天這樣嚴峻,使全世界都陷入危險。美國左派姑息養奸、讓北韓共產政權做大,才是真正「黑暗和危險的」。
當特朗普說,「美國憲法最偉大的部份是開頭的幾個字,『我們人民』,我當選總統不是來掌權,而是把權力歸還給美國人民,本來就是屬於人民的。」台下所有的極權主義國家的外交官,包括中共的外交官,以及在中南海一邊內鬥、一邊研讀特朗普演說的紅朝大佬,都應該對此感到慚愧,如果他們還有一絲良知的話。
當特朗普說,「即使在最殘酷的戰爭中獲勝,美國也沒有尋求領土擴張,或把我們的生活方式強加給他人。」幾句簡簡單單的話,把中共五毛的許多宣傳,都清掃的蕩然無存。
特朗普的自豪、自信,和正信,在他的這些話中體現了出來:「強大的主權國家讓個體按照神的安排充份發展。」特朗普推崇的是典範的、善意的力量,而不是強制的、強加的模式:「在美國,我們不會把自己的生活方式強加給任何人,而是以自己的方式發光,作為大家的榜樣。」
美國有線新聞網(CNN)節目主持人博奈特(Erin Burnett)在她的臉書上說,特朗普把北韓共產黨領導人金正恩(Kim Jong Un)稱為「火箭人(Rocket Man)」,不是信口開河隨便說出來的,而是精心選擇的字眼,因為這個詞可以非常準確的翻譯成中文,不失去任何含義。這是意味深長的,可能還沒有先例。中文世界的人們,可能引以為豪,感到是對自己語言的尊重。為甚麼白宮高層、特朗普的執筆者/撰稿人,要把這個綽號的中文翻譯,考慮得那麼周到?原因無他,是因為特朗普就是要敲山振虎、旁敲側擊,希望中共領導人、中國民眾,會明白、無誤地理解特朗普的真正意圖。
正如筆者在此前一系列涉及特朗普新政的文章中所指,特朗普的使命,是結束全球的共產主義統治,解體包括古巴共產政權、越南共產政權、北韓共產政權、和中國共產政權在內的一切邪惡政權。正義的人們會記住特朗普的這句話:「壓迫人民的統治不會永遠存在,人民面臨選擇的一天即將到來。」 ◇
------------------
🏵️《九評》20周年👉🏻 https://hk.epochtimes.com/category/專題/退黨大潮
💎成為會員 📧訂閱電子報
https://hk.epochtimes.com/subscribe
🔔下載大紀元App 接收即時新聞通知
🍎iOS:https://bit.ly/epochhkios
🤖Android:https://bit.ly/epochhkand